作曲
作詞者も作曲者も分かりません。
도라지타령(トラジ)は韓国(朝鮮)の民謡です。
『아리랑 アリラン』と並ぶ韓国の代表的な民謡です。
トラジは日本語で桔梗のことで、『도라지타령』は「桔梗の歌」といった意味になります。
桔梗は日本、朝鮮半島、中国、東シベリアに分布していて、その花言葉は「変わらない愛」「誠実」「気品」などです。
作詞者も作曲者も分かりません。
도라지 도라지 도라지
심심산천의 도라지
한 두 뿌리만 캐어도
대바구니로 반실만 되누나
후렴:
에헤요 에헤요 에헤야
어여라난다 지화자 좋다
저기 저 산 밑에 도라지가 한들한들
도라지 도라지 도라지
은률 금산포 백도라지
한 뿌리 두 뿌리 받으니
산골에 도라지 풍년일세
후렴
도라지 도라지 도라지
강원도 금강산 백도라지
도라지 캐는 아가씨들
손맵시도 멋들어졌네
후렴
この曲は聞き覚えがありますね。
「トラジ~トラジ~」が記憶に残りやすそう。
リンクさせていただいた動画はかなり民謡調で演奏しているようで、日本の民謡にも似ていますよね。
韓国語の歌詞も付いてます。