作詞・作曲
作詞者も作曲者も分かりません。
Cây trúc xinh(美しい竹)はベトナムの民謡(クァンホ)です。
タイトルは日本語だと『美しい竹』、英語では『Beautiful bamboo』になります。
クァンホとは男女のグループで掛け合いをしながら歌う民謡で、春と秋の祭りなどで歌われます。
作詞者も作曲者も分かりません。
Cây trúc xinh, tang tình là cây trúc mọc
Qua lối nọ như bờ ao
Chị Hai xinh tang tình là chị Hai đứng
đứng nơi nào qua lối như cũng xinh
Cây trúc xinh, tang tình là cây trúc mọc
Qua lối nọ như bên đình
Chị Hai xinh tang tình là chị Hai đứng
đứng một mình qua lối như cũng xinh
Cây trúc xinh, tang tình là cây trúc mọc
Qua lối nọ cơn mưa rào
Lòng tôi yêu tang tình là chị Hai có
có dạ nào qua lối như làm ngơ
穏やかで奇麗な曲です。
発声も歌い方も特徴的です。
そう、ヨーロッパとは違うという事でしょうか。
素敵ですよ。
注)歌詞は若干違うようです。