Non la sospiri, la nostra casetta
二人の愛の家へ

< オペラのアリア

写真

『Non la sospiri, la nostra casetta 二人の愛の家へ』は1900年に初演されたジャコモ・プッチーニのオペラ『Tosca トスカ』の中のアリアです。
オペラ『トスカ』は、画家のカヴァラドッシと彼の恋人で有名歌手トスカの物語りです。
カヴァラドッシが脱獄した政治犯の友人を匿った事から、カヴァラドッシとトスカの悲劇が始まります。

アリア『二人の愛の家へ』は、落ち着かない様子のカヴァラドッシが他の女性と密会していたのではないかと疑いながら、別荘でのデートに誘います。

作曲

作曲者はイタリアの作曲家、ジャコモ・プッチーニ(Giacomo Puccini, 1858–1924)です。
彼は主にオペラの作曲家として知られ、『ラ・ボエーム』『トスカ』『蝶々夫人』『トゥーランドット』など、最も頻繁に上演され録音されている名作オペラを残しています。

台本

台本はイタリアの台本作家のルイジ・イッリカ(Luigi Illica, 1857–1919)と、イタリアの詩人、劇作家、台本作家のジュゼッペ・ジャコーザ(Giuseppe Giacosa, 1847–1906)により書かれました。

歌詞(イタリア語)

Non la sospiri la nostra casetta
che tutta ascosa nel verde ci aspetta?
Nido a noi sacro, ignoto al mondo inter,
pien d'amore e di mister?
Al tuo fianco sentire
per le silenziose
stellate ombre, salir
le voci delle cose!...
Dai boschi e dai roveti,
dall'arse erbe, dall'imo
dei franti sepolcreti
odorosi di timo,
la notte escon bisbigli
di minuscoli amori
e perfidi consigli
che ammolliscono i cuori.
Fiorite, o campi immensi, palpitate
aure marine nel lunare albor,
piovete voluttà, volte stellate!
Arde a Tosca folle amor!

管理人コメント

軽快で素敵なアリアです。
トスカはカヴァラドッシの書いている肖像画の女性が青い瞳に金髪なのが気に入らず、瞳の色を自分と同じ黒にするよう求めます。
素敵な女性なんでしょうね。

YouTube 動画

Astrea Amaduzzi の演奏です。