作曲
作曲者はイタリアの作曲家、ジュゼッペ・ヴェルディ(Giuseppe Fortunino Francesco Verdi, 1813–1901)です。
ヴェルディはオペラ王の異名を持ち、『ナブッコ』『リゴレット』『椿姫』『アイーダ』などの名作を残しています。
『Oh, tu che in seno agli angeli 君は天使の腕に抱かれて』は1862年に初演されたジュゼッペ・ヴェルディのオペラ『La forza del destino 運命の力』の中のアリアです。
カラトラバ侯爵の娘レオノーラと若き貴族アルヴァーロが、カラトラバ侯爵から結婚を反対されて駆け落ちを決意しますが、その出発の日にカラトラバ侯爵に見つかってしまい、不運にもアルヴァーロの銃の暴発で侯爵を殺してしまいます。
第三幕 森の中、レオノーラが死んでしまったものと思い込んだアルヴァーロは、ドン・フェデリコ・エレロスという名前でスペイン軍に入隊し、その勇敢な働きで名を馳せていました。
そのアルヴァーロがレチタティーヴォ『不幸な男にとって人生は地獄だ』に続いて、哀れみと死を望むと歌います。
作曲者はイタリアの作曲家、ジュゼッペ・ヴェルディ(Giuseppe Fortunino Francesco Verdi, 1813–1901)です。
ヴェルディはオペラ王の異名を持ち、『ナブッコ』『リゴレット』『椿姫』『アイーダ』などの名作を残しています。
台本はイタリアのオペラ台本作家フランチェスコ・マリア・ピアーヴェ(Francesco Maria Piave, 1810–1876)により書かれました。
また初演後に、イタリアのジャーナリスト、詩人、小説家のアントニオ・ギスランツォーニ(Antonio Ghislanzoni, 1824–1893)による改定が加えられました。
La vita è inferno all'infelice.
Invano morte desio!
Siviglia!
Leonora!
Oh, rimembranza! Oh, notte
Ch'ogni ben mi rapisti!
Sarò infelice eternanmente, è scritto.
Della natal sua terra il padre volle
Spezzar l'estranio giogo,
E coll'unirsi
All'ultima dell'Incas la corona
Cingere confidò.
Fu vana impresa.
In un carcere nacqui;
M'educava il deserto;
Sol vivo perchÈ ignota
È mia regale stirpe!
I miei parenti
Sognaro un trono, e li destò la scure!
Oh, quando fine avran
Le mie sventure!
O tu che seno agli angeli
Eternamente pura,
Salisti bella, incolume
Dalla mortal jattura,
Non iscordar di volgere
Lo sguardo a me tapino,
Che senza nome ed esule,
In odio del destino,
Chiedo anelando,
Ahi misero,
La morte d'incontrar.
Leonora mia, soccorrimi,
Pietà del mio penar!
Pietà di me!
テノール美声がたっぷり楽しめる素敵なアリアです。
YouTube動画では、レチタティーヴォに続いて2分40秒くらいからアリアが始まりますが、レチタティーヴォも良いので聴いてみてください。
JOSÉ CURA の演奏です。